Lejtmotyw.
Pierwsze Urodziny Galerii Raczej/Raczej Gallery's first anniversary.
28 maja 2012 (poniedziałek) / May 28th (Monday)
godz.18.30/ 6.30 p.m.
Performances:
Michał Bałdyga
Anita Mowczan
Grupa OKO
Sylwester Piasecki
Kamil Wnuk
Gość Specjalny/ Special guest: Cai Qing Sonnenberg (Chiny)
Kuratorzy/Curators:
Agnieszka Szablikowska, Łukasz Trusewicz
Wydarzenia
towarzyszące / Associated events:
Wykład
Cai Qing Sonnenberg
Współczesna sztuka performance w Chinach
21
maja (poniedziałek), godz.17.30
UAM,
Collegium Maius, (ul. A.Fredry 10) Sala Teatralna
Wstęp
wolny.
Wykład
tłumaczony będzie na język polski.
Cai Qing Sonnenberg lecture:
Chinese performance art now
21st May 2012 (Monday)
5:30 p.m.
UAM, Collegium Maius (10 A . Fredry street ), auditorium
Admission free.
The lecture will be translated into Polish.
Red Star -
Warsztaty Performance z Cai Qingiem
23
maja (środa), godz.18.00
Galeria
Raczej
wstęp wolny
zapisy
do 22 maja: galeria.raczej@gmail.com
Warsztaty
prowadzone będą w języku angielskim.
Red Star – performance art workshops with Cai Qing
23rd May (Wednesday)
6:00 p.m.
Galeria Raczej
Admission free.
Enrollment till 22nd May via e-mail adress: galeria.raczej@gmail.com
The workshops will be lead in English.
W
ramach wydarzenia Lejtmotyw czyli naszych pierwszych urodzin, do działań w Galerii
Raczej zaprosiliśmy artystów, którzy
poprzez swoją edukację lub działalność związani są z Poznaniem. Gościem
specjalnym wydarzenia będzie pochodzący
z Chin Cai Qing Sonnenberg- przebywający w Galerii Raczej w ramach rezydencji
artystycznej. W tygodniu poprzedzającym wydarzenie, odbędą się również
prowadzone przez Cai Qinga warsztaty performance oraz wykład na temat współczesnej
sztuki performance w Chinach.
As
a part of Lejtmotyw- first birthday of Galeria Raczej - we’ll present performances of
artists who are somehow connected with Poznań .
The special guest will be Cai Qing Sonnenberg from China who stays at Galeria Raczej
on his artistic residency. In the week that preludes Cai Qing performance there
are going to be performing art workshops with an artist and a lecture about
contemporary performing arts in China .
Artyści:
Cai Qing (Sonnenberg)
Pochodzący
z Chin artysta wizualny, performer, kurator i wykładowca.
Od
1987 r. mieszkał i pracował jako artysta niezależny w Niemczech, a następnie
również jako dyrektor artystyczny galerii w Nowym Jorku. Prowadził wizytujące
pracownie na różnych Akademiach Sztuk Pięknych w Chinach. W 2007 roku przeniósł
się do Singapuru gdzie prowadził zajęcia w NTU School of Art, Design and Media.
W
swoich działaniach artysta skupia się na sytuacjach społecznych osób
pochodzących z różnych środowisk, traktując performance jako narzędzie
komunikacji z odbiorcą. Bardzo ważną
rolę w jego działaniach odgrywa interakcja z publicznością. Artysta jest również autorem wydanej w postaci książki
pracy doktorskiej na temat potencjału interakcji sztuki performance w
psychoterapii. W publikacji pojawiają
się wypowiedzi wielu międzynarodowych
artystów między innymi Mariny Abramović, Borisa Nieslonego czy też Zygmunta Piotrowskiego.
Brał
udział w licznych prezentacjach i festiwalach jak m.in.: Future of Imagination
5, Documenta XII w Kassel, Open Art Festiwal w Pekinie i Szanghaju czy też
Festiwalach EPAF i Performance Platform w Polsce.
W Poznaniu przebywa na gościnnej
rezydencji w Galerii Raczej.
Cai Qing (Sonnenberg)
Chinese contemporary visual artist, performer, curator and instructor.
Since 1987 he
worked and lived as an independent artist in Germany
and after that he worked as an artistic director of gallery in New York . He led the
visiting workshops on various Academies of Fine Arts in China . In 2007
he moved to Singapore
where he was an assistant proffesor at NTU School of Art, Design and Media.
In his artistic
activities he focuses on social situation of people coming from different
environements. He treats performance as a way to communicate with the
recepient. Interaction with publicity plays an important role in his artistic
actions. Artist is also the author of PhD thesis "The Potential of
Interactive Performance Art as Psychotherapy” which he had published as a book. In
publication you can find statements of many international artists like Marina
Abramović, Boris Nieslony and Zygmunt Piotrowski.
Cai Qing took part in many
presentations and festivals e.g.: Future of Imagination 5, Documenta XII in Kassel , Open Art Festiwal in Beijing
and Shanghai or also EPAF Festival and
Performance Platform in Poland .
In Poznań he stays on artistic residency in
Galeria Raczej.
Michał Bałdyga
Ukończył
PLSP w Bielsku-Białej. Studia w Instytucie Sztuki Uniwersytetu Śląskiego (filia
w Cieszynie). Dyplom na kierunku Grafiki Akademii Sztuk Pięknych w Poznaniu.
Zajmuje się szeroko pojętą rzeźbą, performance'm. Ponadto uprawia malarstwo i
projektowanie graficzne.
Pierwszym
etapem jego twórczości była cielesność i jej asymetria. Tworzył przy tym własny
rodzaj sztuki walki, walki z prozaicznymi barierami, które życie stawia
człowiekowi. Pracując ze swoją przeszłością, z pamięcią wydarzeniową, tworzył terapeutyczną
przestrzeń swojego rozwoju. Pamięć jest w jego pracach nie tylko inspiracją,
ale jest przede wszystkim tworzywem, jest istotną treścią. Szukał odpowiedzi na
pytanie o stosunek przeszłości do przyszłości. Obecnie zainteresowania jego
skupiają się na zagadnieniu, SACRUM - PROFANUM. Skupienie, na symbolach, oraz
oddziaływaniu i znaczeniu kolorów i kształtów oraz uważnej obserwacji i
kontemplacji zjawisk, pozwala mu na odnajdywanie, rozpoznawanie i tworzenie
nowego rytuału życia. To skupienie zawiodło go również do Ikony. Brał udział w kilkudziesięciu pokazach
indywidualnych i zbiorowych (m.in. Częstochowa Warszawa, Katowice, Poznań,
Cieszyn, Bielsko-Biała, Lothrad, Tesin, Uppsala).
Michał Bałdyga
He graduated PLSP inBielsko-Biała .
He studied in Institute of Art at Silesian
University (Cieszyn) and gained a
diploma at Academy of Fine Arts in Poznań
at major graphics. He’s actions are broadly taken sculpture and performance.
Apart from that he also paints and makes graphic projects.
First step in his artistic actions was human bodiliness and it’s assymetry. He created his own kind of art which was focused on struggling with prosaic barriers, which life creates for each person. Working with his past, with memories, he created therapeutic space of his own progress. Memory is not only inspiration for his works but also a material – a part of composition. Artist was searching for the answer to question about relations of future and past. At the moment he is interested mainly in problem of SACRUM - PROFANUM. Focusing on symbols, influence and meaning of colours and shapes and also watchful observation and contemplation on phenomenons lets him find and recognize a new life ritual. This interests have led him also to the icon. He took part in several dozen of individual and collective shows (e.g.:Częstochowa ,
Warszawa, Katowice , Poznań ,
Cieszyn, Bielsko-Biała , Lothrad, Tesin, Uppsala ).
Michał Bałdyga
He graduated PLSP in
First step in his artistic actions was human bodiliness and it’s assymetry. He created his own kind of art which was focused on struggling with prosaic barriers, which life creates for each person. Working with his past, with memories, he created therapeutic space of his own progress. Memory is not only inspiration for his works but also a material – a part of composition. Artist was searching for the answer to question about relations of future and past. At the moment he is interested mainly in problem of SACRUM - PROFANUM. Focusing on symbols, influence and meaning of colours and shapes and also watchful observation and contemplation on phenomenons lets him find and recognize a new life ritual. This interests have led him also to the icon. He took part in several dozen of individual and collective shows (e.g.:
Anita Mowczan
Absolwentka
Edukacji Artystycznej na Uniwersytecie Artystycznym w Poznaniu.
Zrealizowała dyplom w VII pracowni rzeźby u profesora J. Jagielskiego.
Obecnie studiuje projektowanie graficzne na wydziale Grafiki i Komunikacji Wizualnej na UAP. Często wypowiada się w formach performatywnych wykorzystując różne środki wyrazu artystycznego ze współczesnymi mediami włącznie.
Obszar działań artystki obejmuje sztukę performance, video art, działania intermedialne oraz fotografię. W swoich pracach często porusza tematykę związaną z symbolami oraz rytuałami religijnymi czerpiąc inspiracje z obrzędów liturgicznych oraz katolickich pieśni. Do tej pory uczestniczyła w kilku festiwalach sztuki performance m.in. w V Festiwalu Performance "Koło czasu" w CSW w Toruniu czy w Pals Festival w Sztokholmie.
Zrealizowała dyplom w VII pracowni rzeźby u profesora J. Jagielskiego.
Obecnie studiuje projektowanie graficzne na wydziale Grafiki i Komunikacji Wizualnej na UAP. Często wypowiada się w formach performatywnych wykorzystując różne środki wyrazu artystycznego ze współczesnymi mediami włącznie.
Obszar działań artystki obejmuje sztukę performance, video art, działania intermedialne oraz fotografię. W swoich pracach często porusza tematykę związaną z symbolami oraz rytuałami religijnymi czerpiąc inspiracje z obrzędów liturgicznych oraz katolickich pieśni. Do tej pory uczestniczyła w kilku festiwalach sztuki performance m.in. w V Festiwalu Performance "Koło czasu" w CSW w Toruniu czy w Pals Festival w Sztokholmie.
Anita Mowczan
Graduate of
Artistic Education on University of Arts in Poznań .
She made her diploma in VII Studio of sculpture under the
academic supervision of professor Jacek Jagielski. Right now she studies
graphic design on department of Graphic and Visual Communication at UA in Poznań .
She
often express herself in performative forms using various kinds of artistic
manifestation including modern media. The area of her artistiv activity are
performance, video art, intermedia and photorhaphy. Often subjects in her works
are symbols and religious rituals. She draws inspiration from liturgical rites
and catholical hymns. Untill now she already took part in few festivals of
performing art e.g.: V Festival of Performance "Koło czasu" at CSW in
Toruń or Pals Festival in Stockholm .
Grupa OKO
Grupa OKO powstała w 2010r. w pracowni Audiosfery UA
Poznań. Grupa składa się z trzech osób: Aleksandra Grunholz
(ur.10.02.1988r, wykształcenie: studentka Vr. UA Poznań, kierunek:
projektowanie graficzne), Klaudia Jarecka (ur.23.07.1987r, wykształcenie:
studentka Vr. UA Poznań, kierunek: malarstwo), Olga Ozierańska (ur.13.08.1986r.
wykształcenie wyższe: dyplom UA Poznań, kierunek intermedia). Działalność
w obszarze performance, audioperformance, działania dokamerowe, działania
nastawione na interakcje.
Wybrane wystawy:
Wybrane wystawy:
Punkty Widzenia, Galeria Manhattan, Łódź, 2012
Hałas Szum Cisza, klub Lamus, Gorzów Wlkp, 2012
EPAF,Zamek Ujazdowski, Warszawa, 2011
Festiwal Dragon Odbity,klub 8 bitów, Poznań, 2011
VI Triennale Młodych, Orońsko, 2011
I Piotrkowskie Biennale Sztuki, Piotrków Trybunalski, 2011
Sztuka - Obiekt- Zapis, Galeria Nowa Przestrzeń, Łódź, 2011
Survival 9, Przegląd Sztuki, Wrocław, 2011
Wind In My Heart, Dust In My Head, Willa UAM, Poznań, 2011
Artenalia, Międzynarodowy Festiwal Sztuki, Poznań, 2011
O.K.O. Audioperformance, klub U Bazyla, Poznań, 2011
Tarzan, C.H. Stary Browar, Poznań 2011.
UCHO WITA, Festiwal audioperformance, Poznań, 2011
Hałas Szum Cisza, klub Lamus, Gorzów Wlkp, 2012
EPAF,Zamek Ujazdowski, Warszawa, 2011
Festiwal Dragon Odbity,klub 8 bitów, Poznań, 2011
VI Triennale Młodych, Orońsko, 2011
I Piotrkowskie Biennale Sztuki, Piotrków Trybunalski, 2011
Sztuka - Obiekt- Zapis, Galeria Nowa Przestrzeń, Łódź, 2011
Survival 9, Przegląd Sztuki, Wrocław, 2011
Wind In My Heart, Dust In My Head, Willa UAM, Poznań, 2011
Artenalia, Międzynarodowy Festiwal Sztuki, Poznań, 2011
O.K.O. Audioperformance, klub U Bazyla, Poznań, 2011
Tarzan, C.H. Stary Browar, Poznań 2011.
UCHO WITA, Festiwal audioperformance, Poznań, 2011
OKO Group
Oko
group was formed in 2010 in
studio of Audiosfera at University of Arts in Poznań .
There are three members of the group: Aleksandra Grunholz (born 1988, fifth
year student of University of Arts in Poznań at Graphic
Design Department), Klaudia Jarecka ( born 1987, fifth year student of Painting Department at University
of Arts in Poznań ),
Olga Ozierańska (1986, fifth year student of University of Arts
in Poznań at Intermedia
Department). Activity on field of performance, audio performance, activities
focused on interaction.
Selected exhibitions:
Punkty Widzenia, Manhattan Gallery, Łódź, 2012
Hałas
Szum Cisza, Lamus club, Gorzów Wlkp, 2012
EPAF, Zamek Ujazdowski, Warszawa, 2011
Dragon Odbity Festival, 8 bitów club, Poznań, 2011
EPAF, Zamek Ujazdowski, Warszawa, 2011
Dragon Odbity Festival, 8 bitów club, Poznań, 2011
VI
Triennale Młodych, Orońsko, 2011
I Piotrkowskie Biennale Sztuki, Piotrków Trybunalski, 2011
Sztuka - Obiekt- Zapis, Nowa Przestrzeń gallery, Łódź, 2011
Survival 9, Przegląd Sztuki, Wrocław, 2011
Wind In My Heart, Dust In My Head, AMU willa, Poznań, 2011
Artenalia, Międzynarodowy Festiwal Sztuki, Poznań, 2011
O.K.O. Audioperformance, U Bazyla club, Poznań, 2011
Tarzan, C.H. Stary Browar, Poznań 2011.
UCHO WITA, Audio performance Festival,Poznań , 2010
I Piotrkowskie Biennale Sztuki, Piotrków Trybunalski, 2011
Sztuka - Obiekt- Zapis, Nowa Przestrzeń gallery, Łódź, 2011
Survival 9, Przegląd Sztuki, Wrocław, 2011
Wind In My Heart, Dust In My Head, AMU willa, Poznań, 2011
Artenalia, Międzynarodowy Festiwal Sztuki, Poznań, 2011
O.K.O. Audioperformance, U Bazyla club, Poznań, 2011
Tarzan, C.H. Stary Browar, Poznań 2011.
UCHO WITA, Audio performance Festival,
Sylwester Piasecki
Urodzony
w sercu śląska, starszy od węgla, kędzierzawy Bytomianin.
Realizuje
dyplom magisterski z grafiki, studiuje malarstwo, znudzony systemem kształcenia
przewinął się przez wszystkie wydziały UA z wyjątkiem architektury
wnętrz i scenografii które nigdy go nie zajmowały. Pracuje w różnych
mediach, zainteresowany ostatnio głównie performance. Dużo podróżuje i
chętnie gotuje, brał udział w kilku festiwalach i wystawach, aktywny choć
leniwy, z przyjemnością oddaje się w objęcia Morfeusza.
Sylwester Piasecki
Born in the heart of Silesia , older
than a coal, curly Bytom
inhabitant.
He is doing his master degree in graphics, and also studying painting. Bored with the education system had been studied in almost all departments of University of Arts except the Interior Design and Stage Design which never interested him. Works in various media, recently mainly interested in performance art. Travels a lot and happy when cook, he participated in several festivals and exhibitions. Active but idle, delights to be in the arms of Morpheus.
He is doing his master degree in graphics, and also studying painting. Bored with the education system had been studied in almost all departments of University of Arts except the Interior Design and Stage Design which never interested him. Works in various media, recently mainly interested in performance art. Travels a lot and happy when cook, he participated in several festivals and exhibitions. Active but idle, delights to be in the arms of Morpheus.
Kamil Wnuk
Dyplom w zakresie Działań Multimedialnych na
Politechnice Radomskiej uzyskał w roku 2006. W latach 2005-2010 studiował na
Akademii Sztuk Pięknych w Poznaniu (obecnie Uniwersytet Artystyczny); dyplom z
fotografii u prof. UAP Piotra Chojnackiego oraz aneks z rzeźby i działań
przestrzennych u prof. Marcina Berdyszaka i prof. Jana Berdyszaka. Był
asystentem w 4. Pracowni Fotografii na Wydziale Komunikacji Multimedialnej
poznańskiego Uniwersytetu Artystycznego w latach 2009-2011. Obecnie jest
doktorantem krakowskiej ASP w Katerze Intermediów u prof. ASP Artura Tajbera
(Pracownia Sztuki Performance). Otrzymał stypendium naukowe VDA Kauno Dailės
Fakultetas, Litwa w 2004 roku, a także Stypendium Ministra Kultury i
Dziedzictwa Narodowego w roku akademickim 2009/2010.
Kamil Wnuk
Diploma
in Multimedia Activities at the Technical University of Radom acquired in
2006.In the years 2005-2010 he studied at the Academy of Fine Arts (now
the University of Art), graduated in the photography in Professor. UAP Peter Chojnacki
Studio and annex in Sculpture and Performing arts in Studio of prof. Martin Berdyszak
and prof. Jan Berdyszak. He was an assistant in the fourth Photography Studio at
the Faculty of Multimedia Communication at the University
of Arts in Poznan in the years 2009-2011. He is
currently a PhD student of Intermedia at the Krakow Academy of Fine
Arts under a supervision of prof.ASP Artur Tajber (Performance Arts
Studio). He received a scholarship Kauno Dailės Fakultetas VDA, Lithuania in
2004, and the scholarship of he Ministry of Culture and National Heritage in
the academic year 2009/2010
Organizatorzy/Organizators: Galeria Raczej, HAT Center
Współpraca/Cooperation: Katedra Dramatu, Teatru i Widowisk UAM,
Partnerzy/Partners: Bachanalia Świat Win, Szkoła
Języka Chińskiego Pandamo
Patroni
medialni/Media support:
e-czaskultury, e-splot, livinggallery, lazarz.pl, Telewizja WTK, e-poznan.pl, Radio
Afera, Radio Merkury
Sponsor: ZKZL
Dofinansowano
ze środków Miasta Poznania reprezentowanego przez Zarząd Komunalnych Zasobów
Lokalowych poprzez promocyjne warunki najmu lokalu.